Τι να θυμηθώ τι να ξεχάσω

25/04/2009

Σαν ήμουνα παιδί κι εγώ
Quando eu era criança
φτερούγισα απ’ την κούνια
bati as asas do meu berço
όμως μαχαίρια έβλεπα
mas eu via facas
στης Πόλης1 τα καντούνια
nas ruas de Istambul1

Κυνηγημένος μιαν αυγή
Perseguido numa madrugada
ετράβηξα τους δρόμους
Sai pelos caminhos
φωτιά στα πόδια μου η γη
Fogo sob os meus pés a terra
κι η μοναξιά στους ώμους
e a solidão nos ombros

Φέρτε μου νερό να ξεδιψάσω
Tragam-me água para matar a sede
και μια πέτρα για να ξαποστάσω
e uma pedra pra eu descansar
τι να θυμηθώ τι να ξεχάσω
o que lembrar, o que esquecer
απ’ όσα πέρασα
de tudo que eu passei

* Obrigado à Alda pela tradução.
** Esta música é dedicada à Olinda. Habib, essa música corre pelas suas veias, todos sabemos!!!
1 Πόλης (Pólis) se refere à antiga Constantinopla, hoje chamada Istambul, nome que vem do grego “Eis tin Poli”, ou seja, “à cidade”.
Ouça esta música no YouTube



Letra: Πυθαγόρας
Música: Απόστολος Καλδάρας
Primeira execução: Γιώργος Νταλάρας & Γιάννης Φέρτης

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s

%d blogueiros gostam disto: